בביקורו האחרון בארה"ב, פרץ ואשתו התאכסנו במלון מפואר. בסביבות 17:00 , פרץ ניגש לטלפון ומחייג שרות חדרים, ואומר:
TU TI TU TU TU TU
מנהלת שרות החדרים (שאליה הועברה השיחה), לא הצליחה להבין את כוונתו של מר פרץ וכוון שסברה שמדובר בהודאה מוצפנת, פנתה בדחיפות ל- FBI .
ב"אפס זמן" התייצבו שני סוכנים מה- FBI . ולאחר שעות של ניתוח ולימוד – לא הצליחו לפענח את ההודאה ולכן החליטו להזעיק את ה- CIA .
שרותי הביון שולחים עוד שני סוכנים למלון ש"יורדים על ההודאה", מנסים את כל כישרונם וניסיונם לפענוח – אבל ללא הצלחה..
פרץ מצידו, כבר ללא סבלנות, חוזר ומתקשר לשרות החדרים - עכשיו הקו מצותת ע"י 4 הסוכנים – ששומעים:
TU TI TU TU TU TU
במריטת שערות, הסוכנים פונים ל"מתרגם הראשי של השפה העברית" בבית הלבן.
מטוס סילון מהפנטגון נוחת דקות אחדות לאחר מכן השדה התעופה קנדי, המתרגם הנ"ל מובא ללא דיחוי למלון.
עם הגיעו למלון, ולאחר שעודכן על הסיבוך וחומרת העניין, המתרגם מתחספס לשרת , נגש לחדרו של פרץ, ופותר סוף סוף את התעלומה:
מר פרץ, פשוט רצה להגיד :
"Two tea to 222"
בסוף הוא לא טעה כל כך...
חבר מתאריך 14.7.04
6643 הודעות
בתגובה להודעה מספר 0
מכתב זה והנלווה אליו, על אחריות ועל דעת הכותב בלבד
גולש אורח
בתגובה להודעה מספר 0
מכתב זה והנלווה אליו, על אחריות ועל דעת הכותב בלבד
חבר מתאריך 9.5.05
5780 הודעות
בתגובה להודעה מספר 0
מכתב זה והנלווה אליו, על אחריות ועל דעת הכותב בלבד
חבר מתאריך 11.12.03
36823 הודעות
בתגובה להודעה מספר 3
מכתב זה והנלווה אליו, על אחריות ועל דעת הכותב בלבד
חבר מתאריך 9.5.05
5780 הודעות
בתגובה להודעה מספר 0
יקה זקן (יהודי כמובן) אחד מגיע לבית מלון יוקרתי (יהודי גם הוא כמובן) בפלורידה ומתמקם בחדרו.
בערב הוא מתקשר לקבלה ומבקש לקשרו למספר 266418.
לאחר שעה קלה עולות לחדרו 2 שוודיות יפיהפיות.
הקשיש מתקשר בזעם לקבלה ומתלונן (???) על השיעקצעס שבחדרו.
עונה לו פקיד הקבלה - מה אתה רוצה - זה מה שביקשת:
two shikses for one night...
ביידיש זה נשמע יותר טוב... (266418)
מכתב זה והנלווה אליו, על אחריות ועל דעת הכותב בלבד
חבר מתאריך 11.12.03
36823 הודעות
בתגובה להודעה מספר 5
תודה !
מכתב זה והנלווה אליו, על אחריות ועל דעת הכותב בלבד